# The contents of this file are subject to the Mozilla Public # License Version 1.1 (the "License"); you may not use this file # except in compliance with the License. You may obtain a copy of # the License at http://www.mozilla.org/MPL/ # # Software distributed under the License is distributed on an "AS # IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or # implied. See the License for the specific language governing # rights and limitations under the License. # # The Original Code is ChatZilla i18n strings, english # # The Initial Developer of the Original Code is # Chiaki Koufugata. # # Copyright (C) Chiaki Koufugata. # All Rights Reserved. # # Contributor(s): # Chiaki Koufugata, original author # Robert Ginda, rginda@netscape.com, owner/maintainer # James Ross, twpol@aol.com, pref pages code # unknown= none= na= # command.js aboutUsage= aboutHelp=Afişează informaţii despre această versiune de ChatZilla. attachUsage= attachHelp=Se conectează la URL-ul IRC specificat în . Dacă sunteţi deja conectat(ă), fereastra pentru devine curentă. Dacă fereastra a fost ştersă, va fi creată din nou. Puteţi omite porţiunea irc:// a -ului. De exemplu; /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, şi /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick. awayUsage=[] awayHelp=Dacă se specifică , veţi fi marcat(ă) ca plecat(ă) cu acel mesaj. Dacă nu specificaţi , înseamnă că v-aţi întors şi nu veţi mai fi marcat(ă) ca plecat(ă). cancelUsage= cancelHelp=Anulează o comandă /attach sau /server. Folosiţi /cancel când ChatZilla încearcă în mod repetat să se conecteze la o reţea care nu răspunde, pentru a instrui ChatZilla să renunţe înainte de a ajunge la numărul maxim de încercări. charsetUsage=[] charsetHelp=Setează modul de codificare a caracterelor , sau afişează codificarea curentă atunci când nu este specificat . channel-charsetUsage=[] channel-charsetHelp=Stabileşte codificarea de caractere , sau afişează codificarea curentă atunci când nu este specificat . clearUsage= clearHelp=Goleşte fereastra curentă, eliminând *tot* conţinutul. clientUsage= clientHelp=Aduce în prim-plan fereastra ``*client*''. Dacă fereastra ``*client*'' a fost ştearsă, aceasta va fi creată din nou. commandsUsage=[<şablon>] commandsHelp=Listează toate comenzile care se potrivesc cu <şablon>, sau toate comenzile, dacă nu este precizat şablonul. cssUsage=[light | dark | default | none | ] cssHelp=Afişează sau alege fişierul CSS de utilizat în ferestre. Vedeţi pagina principală ChatZilla la pentru mai multe informaţii despre personalizarea stilului în ChatZilla. ctcpUsage= [] ctcpHelp=Trimite codul CTCP către destinaţia (utilizator sau canal) . Dacă sunt specificaţi , aceştia sunt de asemenea trimişi. deleteUsage= deleteHelp=Goleşte fereastra curentă, eliminând *tot* conţinutul, precum şi pictograma din bara de file. deopUsage= deopHelp=Retrage statutul de operator de la pe canalul curent. Este nevoie de statut de operator. descUsage= descHelp=Schimbă linia 'ircname' întoarsă către cei care execută /whois pe Dv. Aceasta trebuie specificată *înainte* de a vă conecta la reţea. devoiceUsage= devoiceHelp=Retrage statutul de voice de la pe canalul curent. Este nevoie de statut de operator. disconnectUsage=[] disconnectHelp=Vă deconectează de la serverul din fereastra activă la momentul executării comenzii, cu motivul sau cu motivul implicit dacă nu este specificat . echoUsage= echoHelp=Afişează în fereastra curentă, dar nu îl trimite la server. evalUsage=